Alberte Pagán

LITERATURA

TEXTOS LITERÁRIOS

Película urgente por Palestina (Obra dramática num acto) [Alberte Pagán, 2012]

Prosopagnosia [Alberte Pagán, 2013]

Como foi o conto e outras peças teatrais [Alberte Pagán, 2013]

O livro de Bs. As [Alberte Pagán, 2015]

Percorridos por unha teoria do desexo [Alberte Pagán, 2015]

Jalundes [Alberte Pagán, 2022]

HIPODERMIAS

Contra a correcçom lingüística. A novela náufraga de Lois Pereiro
Alexandria
Elie Wiesel ante o holocausto
Las Geel
A música do futuro: Get Up With It
Kôbô Abe e o cinema
Chiwoniso Maraire
Vacas ou As laganhas de Zappa
A Corunha (Austrália)
Os cans non comprenden a Kandinsky
A aldea na selva de Leonard Woolf e a novela colonial britânica
A música mecánica de Pierre Bastien
A semente mais erótica
Famadihana, a volteadura dos ossos
Diana Toucedo em tres tempos
A derradeira liçom do mestre
O moucho cego
A assepsia do mal ou A culpa de quem é?
Os prisioneiros
O “Mundo feminino” de Graham Rawle
Poesia composta por um computador
Voyager. A inóspita poesia de Kurt Waldheim
A violência simbólica dos anglicismos no processo de colonizaçom do subconsciente
Os caminhos da Severa

 

TRADUÇONS

JAMES JOYCE

La voz del trueno (Viento Sur nº 15, mayo-junio 1994) [reseña sobre dos traducciones al español de Finnegans Wake]

Contos contados de Finnegan e H.C.E. (Finnegans Wake I.i-ii) (Juncalinho, 1996) [Traduçom ao galego dos dous primeiros capítulos de Finnegans Wake]

A voz do trevón. Unha aproximación a Finnegans Wake (Laiovento, 2000) Contidos

A caída de Finnegan (em Anuario Barbantia nº 2, 2006, pp. 213-252) [traduçom do começo de Finnegans Wake I.i (03.01-15.11)]

Diálogo de Juto e Bruto (Thíasos, Invisíveis nº 2, 2021) [traduçom de Finnegans Wake I.i (15.12-20.19)]

 

GERARD MANLEY HOPKINS

Aires de fóra (em Anuario Barbantia nº 4, 2008, pp. 181-191) [seleçom e traduçom de Alberte Pagán]

 

ANDY WARHOL

a, de Andy Warhol (em Anuario Barbantia nº 15, 2019, pp. 269-314) [“Andy Warhol, novelista”, e traduçom do começo e do final da novela a de Andy Warhol]

 

Criado com WordPress | Compartir nom é delito